To do any one; to rob and cheat him. I have done him; I have robbed him. Also to overcome in a boxing match: witness those laconic lines written on the field of battle, by Humphreys to his patron.--'Sir, I have done the Jew.'

do : Often used unnecessarily. Do not say, “I shall succeed as others have done before me.” Here “done” is pleonastic. But do may be used where it is purely auxiliary to a missing verb, as “I shall succeed as others do ” (succeed).

this useful and industrious verb has for many years done service as a slang term. To do  a person is to cheat him. Sometimes another tense is employed, such as “I done  him,” meaning, I cheated or “paid him out;” this is only used in the lowest grades of society. Done brown , cheated thoroughly, befooled; done over , upset, cheated, knocked down, ruined. Among thieves done over  means that a man's pockets have been all quietly searched; the term also means among low people seduced; done up , used up, finished, or quieted. Done  also means convicted, or sentenced; so does done-for. To do  a person in pugilism is to beat him. Humphreys, who fought Mendoza, a Jew, wrote this laconic note to his supporter—“I have done  the Jew, and am in good health.—Rich. Humphreys.” Tourists use the expression, “I have done  France and Italy,” meaning I have been through those countries.